Profilo di Junhuiζμ 沉重的轻浮 ξλBlogElenchi Strumenti Guida

加勒比海盗(Pirates of Caribbean)台词摘录(1)

这是大概我第7次看加勒比海盗了,今年不知为什么特别偏爱这部戏,我是说除了主角是地球上最美丽的男人之一的德普之外.主要原因并不是迪斯尼的童话剧情,或者本人对海盗的一贯偏爱,或者德普那惊世骇俗的扮相,或者华丽的特技,或者配得恰到好处的音乐,而是因为那里的台词实在是太精彩了,简直就是百看不厌.记得可乐哥曾经说过,一篇好的散文是每次看都会有新收获的.从技术上将,加勒比海盗只不过是一部电影公司指望着她印钱的儿童片,然而她在艺术上的成功,特别是台词的编写上,也是不可小觊的.
 

特别感谢http://www.simplyscripts.com/index.html提供的免费剧本

Quote from http://www.simplyscripts.com/index.html

 

片断1

开场,Elizabeth在甲板上唱海盗的歌,Gibbs上前责怪她,被Norrington打断后:

GIBBS

She was singing about pirates. Bad

luck to sing about pirates, with

us mired in this unnatural fog --

mark my words.

 

NORRINGTON

Consider them marked. On your way.

 

……

 

SWANN

Captain Norrington... I appreciate

your fervor, but I am concerned

about the effect this subject will

have on my daughter.

 

NORRINGTON

My apologies, Governor.

 

ELIZABETH

Actually, I find it all fascinating.

 

SWANN

And that's what concerns me.

 

片断2

早晨,Elizabeth的卧室里,她的父亲来找她

SWANN

I have a gift for you.

 

ELIZABETH

It's -- beautiful. May I inquire as

to the occasion?

 

SWANN

Is an occasion necessary for a

father to dote upon his daughter

with gifts?

 

SWANN

Although ... I did think you could

wear it to the ceremony today.

 

ELIZABETH

Ceremony?

 

SWANN

Captain Norrington's promotion

ceremony.

 

ELIZABETH

I knew it.-->本意是指She knew that she is

inquired as to the occasion

 

SWANN

Or, rather, Commodore Norrington

... a fine gentleman, don't you

think? -->她的父亲试图扯开话题

(no answer)

He fancies you, you know.

 

SWANN

Elizabeth? How's it coming?

 

ELIZABETH

Difficult ... to say.-->双关语

 

SWANN (O.S.)

I'm told that dress is the very

latest fashion in London.

 

ELIZABETH

(holding her breath)

Women in London must have learned

to not breathe.

 

片断3

德普扮演的海盗Jack Sparrow,不对,是Captain Jack Sparrow正准备到海军的港口"征募"一艘船.和两个很搞怪的海军纠缠.

MURTOGG

This dock is off-limits to

civilians.

 

JACK

Sorry, I didn't know.If I seen one

I'll inform you immediately.

 

……

 

MURTOGG

What's your name?

 

JACK

Smith,or Smithy if you like.

 

MULLROY

What's your business in Port Royal,

'Mr. Smith'?

 

MURTOGG

And no lies!-->这个人的英国口音很重

 

JACK

None?  Very well.I confess: I intend to

commandeer one of these ships, pick up a crew

in Tortuga, and go on the account,

do a little honest pirating.

 

MURTOGG

I said, no lies.

 

MULLROY

I think he's telling the truth.

 

MURTOGG

He's not telling the truth.

 

MULLROY

He may be.

 

MURTOGG

If he were telling truth he

wouldn't have told us.

 

JACK

Unless, of course, he knew you

wouldn't believe the truth if he

told you it.

 

片断4

Cpt.Jack Sparrow在海军港口救了落水的Elizabeth,与海军准将Norrington的对话

SWANN

Elizabeth!  Are you all right?

(SWANN看着MURTOGG,他正拿着Elizabeth的"紧身衣",

MURTOGG很尴尬地指着JACK,把责任都推给了他)

Shoot him!

 

ELIZABETH

Yes -- yes, I'm fine -- Commodore

Norrington, do you intend to kill

my rescuer?

 

NORRINGTON

I believe thanks are in order.

 

NORRINGTON (CONT'D)

Had a brush-up with the East India

Trading Company, did you ...

pirate?

 

SWANN

Hang him!

 

NORRINGTON

Keep your guns on him, men.

Gillette, fetch some irons.

 

NORRINGTON

Well, well... Jack Sparrow, isn't

it?

 

JACK

Captain Jack Sparrow.  If you

please.

 

NORRINGTON

I don't see your ship -- Captain.

 

MURTOGG

He said he'd come to commandeer

one.

 

MULLROY

I told you he was telling the truth.

(currying favor)

These are his, sir.

 

NORRINGTON

(to Jack)

Extra powder, but no additional

shot.

 

 

NORRINGTON

It doesn't bear true.

 

NORRINGTON

I half-expected it to be made of

wood.

 

NORRINGTON

Taking stock: you've got a pistol

with only one shot, a compass that

doesn't point north ... and no

ship.  You are without a doubt the

worst pirate I have ever heard of.

 

JACK

Ah, but you have heard of me.

 

ELIZABETH

Commodore, I must protest.  Pirate

or not, this man saved my life.

 

NORRINGTON

One good deed is not enough to

redeem a man of a lifetime of

wickedness.

 

JACK

But it seems to be enough to

condemn him.

 

片断5

JACK和WILL(奥兰多布鲁姆)的第一次见面

JACK

You look familiar ... Have I

threatened you before?

 

WILL

I've made a point of avoiding

familiarity with pirates.

 

JACK

Ah.  Then it would be a shame to put

a black mark on your record.  So if

you'll excuse me ...

 

片断6

JACK第一次被NORRINGTON抓到监狱里,传说中的Black Pearl,其实是他以前的船,来袭击海港

JACK

It's the Black Pearl.

 

PRISONER

(frightened)

The Black Pearl?  I've heard

stories ... she's been preying on

ships and settlements for near ten

years ... and never leaves any

survivors.

 

JACK

No survivors? Then I Wonder Where the

stories came from.

 

片断7

JACK和WILL准备去"征募"船

WILL

This is either crazy, or brilliant.

 

JACK

Remarkable how often those two

traits coincide.

 

 


--------------------------------------------------------------------------------

Flectere si nequeo superos, acheronta movebo.

22cn LtFox Studio Production, All Rights Reserved

Commenti (2)

Attendere...
Il commento immesso è troppo lungo. Immetti un commento più breve.
Immissione non effettuata. Riprova.
Impossibile aggiungere il commento al momento. Riprova più tardi.
Per aggiungere un commento è necessaria l'autorizzazione di un genitore. Chiedi autorizzazione
I tuoi genitori hanno disattivato i commenti.
Impossibile eliminare il commento al momento. Riprova più tardi.
Hai raggiunto il numero massimo di commenti pubblicabili giornalmente. Riprova tra 24 ore.
Impossibile lasciare commenti. La funzionalità è stata disattivata perché i sistemi hanno rilevato una possibile attività di spamming dal tuo account. Se ritieni che il tuo account è stato disattivato per errore, contatta il supporto tecnico di Windows Live.
Esegui il seguente controllo di protezione per completare la pubblicazione del commento.
I caratteri digitati nel controllo di protezione devono corrispondere ai caratteri dell'immagine o della riproduzione audio.

Per aggiungere un commento, accedi con il tuo Windows Live ID (se utilizzi Hotmail, Messenger o Xbox LIVE possiedi già un Windows Live ID). Accedi


Non hai ancora un Windows Live ID? Registrati

Senza nomeha scritto:
Key words click link to see (wow power leveling) and (wow gold) the discounted prices!
13 Set.
Senza nomeha scritto:
wow gold!All wow gold US Server 24.99$/1000G on sell! Cheap wow gold,wow gold,wow gold,Buy Cheapest/Safe/Fast WoW US EU wow gold Power leveling wow gold from the time you wWorld of Warcraft gold ordered! wow power leveling wow power leveling power leveling wow power leveling wow powerleveling wow power levelingcheap wow power leveling wow power leveling buy wow power leveling wow power leveling buy power leveling wow power leveling cheap power leveling wow power leveling wow power leveling wow power leveling wow powerleveling wow power leveling power leveling wow power leveling wow powerleveling wow power leveling buy rolex cheap rolex wow gold wow gold wow gold wow gold -196203569000430
4 Giu.

Riferimenti

L'URL di riferimento per questo intervento è:
http://22cnltfox.spaces.live.com/blog/cns!35404713732216EE!330.trak
Blog che fanno riferimento a questo intervento
  • Nessuno